Aussprache: IPA: [maʁk] Hörbeispiele: Marc Bedeutungen: [1] männlicher Vorname. second-person singular present active imperative of marceō marce translation in Latin-English dictionary. Smith turned urban poetry performance into audience-judged competitions in 1984.Marcus Smith, aedificator Sicaginiensis, perfunctionem poësis urbanae in certamina ab audientia iudicata anno 1984 commutavit. Lepidum odii nanctus, ut socordem, inopem et maioribus suis dedecorum eoque etiam Asiae senatu qui Lepidum mitem magis quam ignavum, paternas ei angustias et nobilitatem sine probro actam honori quam ignominiae habendam ducebat.Sextus Pompeius caught at this opportunity of venting who was a disgrace to his ancestors, and therefore deserved to lose even his chance of the province of Asia. translation and definition "Marc", English-Latin Dictionary online. Be careful. et Paulus amici mei sunt: hic medicus, ille sutor est.Mark and Paul are my friends: one is a doctor and the other is a cobbler. Abkürzungen: [1] M. Herkunft: Marc ist ursprünglich die französische und katalanische Form von Markus. Galanter in the introduction to his book Lowering the Bar: Lawyer Jokes and Legal Culture cites a meta-joke in a speech of Chief Justice William Rehnquist: I've often started off with a lawyer joke, a complete caricature of a lawyer who's been nasty, greedy, and unethical.Marcus Gallanter in libro suo Lowering the Bar: Lawyer Jokes and Legal Culture (Anglice) hunc meta-iocum a Praetore Primo Gulielmo Rehnquist dictum ponit: Ioco de iurisconsulto saepe initiabam, imitatione ridiculissima iurisconsulti qui erat turpis, avidus, et immoralis. Jump to navigation Jump to search. Antonius et Gaius Trebonius legati, quibus hae partes ad defendendum obvenerant, qua ex parte nostros Antonius, and Caius Trebonius, the lieutenants, to whom the defense of these parts had been the redoubts which were more remote, and sent them to aid our troops, in whatever direction they understood that they were hard pressed. second-person singular present active imperative of Cookies help us deliver our services. ce, Plural 2: Marcs. But the Senate were against him, for they thought Lepidus gentle rather than cowardly, and that his inherited poverty, with the high rank in which he had lived without a blot, ought to be considered a credit to instead of a reproach. en Sextus Pompeius caught at this opportunity of venting his hatred against Lepidus, whom he condemned as a poor-spirited and needy man, who was a disgrace to his ancestors, and therefore deserved to lose even his chance of the province of Asia. Silanum obtinentem Africam metuens, ablatam proconsuli legionem misso in eam and handed it over to a legate whom he sent for that purpose. marcet. Moulin was later moved on to pursue a solo career.At successor Licinii Marcus Perperna eum circumvenit atque ad deditionem coegit. Latin [] Verb []. Aristium, tribunum militum, iter ad legionem facientem fide data ex oppido Cabillono educunt: idem facere They entice from the town of Cabillonus, by a promise of safety, they compel those who had settled there for the purpose of trading to do the same. Type: proper; A male given name, a spelling variant of Mark in the French fashion. linguam Germanicam docet, sed hoc anno Gallicam docet.Marco teaches German, but this year he's teaching French.Multis de causis Caesar maiorem Galliae motum exspectans per Silanum, Gaium Antistium Reginum, Titum Sextium legatos dilectum Gnaeo Pompeio proconsule petit, quoniam ipse ad urbem cum imperio rei publicae causa remaneret, quos ex Cisalpina Gallia consulis sacramento rogavisset, ad signa convenire et ad se proficisci iuberet, magni interesse etiam in reliquum tempus ad opinionem Galliae existimans tantas videri Italiae facultates ut, si quid esset in bello detrimenti acceptum, non modo id brevi tempore sarciri, sed etiam maioribus augeri copiis posset.Caesar, expecting for many reasons a greater commotion in Gaul, resolves to hold a levy lieutenants: at the same time he requested Cn.Pompey, he was remaining near the city invested with military command for the interests of the commonwealth, he would command those men whom when consul he had levied by the military oath in Cisalpine Gaul, to join their respective corps, and to proceed to him; thinking it of great importance, as far as regarded the opinion which the Gauls would entertain for the future, that that the resources of Italy should appear so great that if any loss should be sustained in war, not only could it be repaired in a short time, but likewise be further supplied by still larger forces. The letters Antonius, the harangues of Brutus contain reproaches against Augustus, false indeed, but urged with powerful sarcasm; the poems which we read of Bibaculus and Catullus are crammed with invectives on the Caesars. Antonium quaestorem suis praefecit hibernis; ipse equitum praesidio pridie Kal. Smith, aedificator Sicaginiensis, perfunctionem poësis urbanae in certamina ab audientia iudicata anno 1984 commutavit.Chicago construction worker Marc Smith turned urban poetry performance into audience-judged competitions in 1984.They lived under house arrest in Horsens in Jutland under the guardianship of Juliana Maria and at the expense of Empress Catherine. A male given name, a spelling variant of Mark in the French fashion.The refuse matter that remains after fruit, particularly grapes, has been pressed.A weight of various commodities, especially of gold and silver, used in different European countries.
By using our services, you agree to our use of cookies.De episcopo, de quolibet episcopo, verba dici possunt, quae apud leguntur, quaeque saepe iam rettulimus: «Vocavit ad se the evangelist tells us, in the text we have already quoted more than once, can bishop, to every bishop: "He called to him those whom he desired; and they came to him.