Die allermeisten sind höchstwahrscheinlich in Fischernetzen umgekommen, in denen sie sich verfangen haben und danach nicht mehr zum Atmen auftauchen konnten. Faugerolle: L’annexe de la Tour de l’honneur en chantier, in: SUDOUEST, 30.

2020)Vor einer Verlängerung der Ausgangsbeschränkungen in FrankreichIn Zeiten wie diesen, in denen die Coronavirus-Krise die Schlagzeilen dominiert, kursieren neben faktenbasierten Informationen Vermutungen, Gerüchte und Halbwahrheiten, die es nicht immer leicht machen, ein klares Bild der Lage zu gewinnen.

Et le reste, ce sont les détails.En fait, nous en avons trouvé plusieurs, mais je vais vous en parler. Pessimisten befürchten, dass das Geld verfallen könnte, weil es in dem Haushaltsjahr, in dem es bewilligt worden ist, nicht ausgegeben wurde.

Mais grâce aux travaux d'exploration pétrolière des années 1970, des anomalies d'iridium dans les roches minées ont été trouvées. Im Department Gironde wird es aus diesem Grund keine schnelle Änderungen in der zulässigen Höchstgeschwindigkeit geben.(B.

Il ne visite pratiquement pas - nous y sommes allés plusieurs fois et les deux fois ne sont pas venus le matin. 2020)In den letzten Tagen sind an einigen Strandabschnitten der Vendée und nördlich davon in der Loire-Atlantique kleine Klumpen von verhärtetem Schweröl angetrieben worden. Geöffnet bleiben nur Lebensmittelgeschäfte, Apotheken, Banken, Tankstellen und (SudOuest.fr avec AFP: Coronavirus en France : les commerces „non indispensables“ fermés et passage au stade 3, in: SUDOUEST, 14. Mit der Fertigstellung wird für 2021 gerechnet.(R. Er stammt aus Arès am Bassin von Arcachon, aber er ist lieber unterwegs in der weiten Welt. Die Veranstalter erwarten insgesamt rund 400.000 Besucher. Davon sind besonders Neunaugen und Alsen betroffen, deren Bestände dramatisch nachgelassen haben. Le Mexique se situe à la fois en Amérique du Nord et en Amérique centrale. Ici, vous pouvez non seulement vous détendre, mais également envisager des expositions consacrées à l'histoire et à la culture des résidents mexicains. )Seit die französischen Behörden vor mehr als einer Woche das Betreten der Strände am Atlantik und an den Binnenseen verboten haben, um  zu verhindern, dass sich dort Menschenansammlungen bilden, die der Ausbreitung des Coronavirus Vorschub leisten könnten, hat die Polizei eine weitere Aufgabe.

Viele übersetzte Beispielsätze mit "super" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen.

*�����\.t�4B���;�kpUy���z��!�9˘�����8u�s;ƱF��.,]���8�h�]�YY���1�7:�uM�O�Ю�!֕��1L��t��q�����Bw�fK ��@�s�� D�DR$J��I�$E� EZ)���qR$���H#NO�r��f �k���⡧"�K21�&��g������������RF��W�N#N�H�"���r�4���_���fr���s���x����啽P�������~��6?�߶���M���59q����� 01. Ein großer Teil der auszuführenden Arbeiten besteht darin, unter der aggressiven Seeluft schadhaft gewordene Steine gegen neue auszutauschen, wobei man jedoch so behutsam wie möglich verfährt, um dem Bauwerk seine gewachsene historische Dimension zu erhalten.(R. Kurz vor Weihnachten wurde die Umleitung aufgehoben, so dass der Fahrzeugverkehr wieder in beiden Richtungen ungehindert fließen kann. Im letzten Jahr hat der Überwachungshubschrauber 51 Missionen ausgeführt und dabei 42 Waldbrände und fünf Verdachtsfälle mit Rauchentwicklung entdeckt.(Fl. Dabei wirkt sich begünstigend aus, dass auch in normalen Zeiten ankommende Schiffe sorgfältig auf eventuelle mitgebrachte Krankheiten überwacht werden. 2020)Früher war bestimmt nicht alles besser, aber in bezug auf die Welse müsste man den Spruch vielleicht modifizieren, denn bis 1980 traten diese Fische in den Gewässern des Südwesten Frankreichs nicht auf. Februar 2020 in Paris im Alter von 93 Jahren verstorben. An den Küsten der Nouvelle-Aquitaine werden dadurch 5.000 Wohnungen und rund 600 Gewerbebetriebe verlegt werden müssen. Trois États mexicains sont situés sur cette grande péninsule: Quintana Roo, Campeche et Yucatan. 01. Le Yucatan est l'un des rares endroits sur la planète où vous pouvez rencontrer un miracle de la nature comme le lac Pink.Des cénotes ou des puits naturels souterrains parsemaient toute la péninsule du Yucatan. (D. Patsouris: Jean-Jacques Savin veut traverser le Pacifique, in: SUDOUEST, 23. Gleichzeitg werden alle Freiluftmärkte auf denen Lebensmittel angeboten werden, geschlossen, doch werden die Präfekten auf Initiative der Bürgermeister ermächtigt, Ausnahmen zuzulassen, wenn es in bestimmten Gemeinden keine anderen  Möglichkeiten gibt, sich mit frischen Lebensmitteln zu versorgen. Compadre: Bordeaux : sur le marché du vrac, des vins à moins d’1 euro le litre, in: SUDOUEST, 05. Für die waldreichen Regionen des Departements Gironde ist das Anlass, bereits jetzt Vorkehrungen für die nächsten Monate zu treffen.

Bis es soweit ist, wird aber noch einige Zeit vergehen und es werden weiter tote Delfine an den Atlantikstränden angetrieben, die dort nicht sein sollten. Das Problem wird von Virginijus Sinkevicius, dem Fischereikommissar der Europäischen Union für die Atlantikküste, aber auch für den Ärmelkanal, die Nord- und Ostsee als bedrohlich eingestuft.

À l'est, les plaines aux verts rares sont principalement dues au climat plus sec. Zur Mitte der ersten Februarwoche werden die Temperaturen wieder zurückgehen, ohne jedoch auf winterliche Werte abzusinken.Die erwartete erste Welle warmer Luft ist zwar für Anfang Februar nicht gerade die Regel, doch werden in diesem Jahr bestehende Rekorde wohl nicht gebrochen. In die Meldelisten haben sich 1016 Teilnehmer eingetragen, davon 600 für das Motorradrennen. Diese Anordnung ist von der (Sudouest.fr : Coronavirus : des villes balnéaires de l’Atlantique veulent interdire l’accès aux plages, in : SUDOUEST, 18.