Idem pour Tess et Theresa !!!!
Su nombre, Mancha, es un diminutivo de manchado. No sé por qué Bill es el diminutivo de William.
?est-ce vrai que buck serait le diminutif de balthazar ??
Bill est un prénom masculin d’origine germanique, issu de « will » et « helm » que l’on peut traduire par « volonté » et « protection ». Bill debería ser el diminutivo de Billiam. Dans l'histoire des alphabet le B et le V sont très proches, voir interchangeables. Quelques réflexions.
Le prénom Bill est un prénom de style british / gallois / gaélique. C'est en fait un phénomène qui n'existe pas ou peu en France, mais plus courant en Espagne et en Angleterre par exemple.
Bill devrait être le diminutif de Billiam.
C'est le diminutif de rien du tout. J’ai eu l’idée de cette article en méditant sur le pseudo de Billx.
Il est parfois perçu comme un diminutif des prénoms Guillaume et William et se rencontre beaucoup aux Etats-Unis.Le 42e président des Etats-Unis, Bill Clinton, de son vrai nom William Jefferson Clinton, né William Jefferson Blythe III, le célèbre pionnier de la micro-informatique Bill Gates, fondateur de Microsoft, qui se consacre aujourd'hui à sa fondation humanitaire, l'acteur américain Bill Cosby (The Cosby Show), l'acteur américain Bill Murray (SOS Fantômes)… Votre petit Bill à vous embrassera quelle carrière ?Bill a pour saint patron Guillaume de Bourges, connu pour son caractère pieux et son dévouement à l’étude et à la méditation. Son nom, Mancha est un diminutif de manchado. Ce sont des noms que personne n'utilise (sauf peut être les professeurs ) et on utilise toujours le diminutif même si parfois on ne sait pas le lien qu'ils ont entre eux.
Il a comme principal intérêt des questions liées de près ou de loin à la science mais reste ouvert et intéressé par bien d'autres choses.Comme tous les hiboux, il n'est pas infaillible, même dans son domaine de prédilection. Guilhaume, Guilhem, Guilherme, Guillaumette, Guillaumine, Guillem, Guillemette, Guillemin, Guillemine, Guillerme, Guillermo, Guillon, Guillou, Liam, Villaume, Villiaume, Villon, Vuillaume, Vuillerme, Willaime, Willem, William, Willian, Willy, Wilma, Billy, BillVariantes patronymiques régionales et hypocoristiquesVariantes patronymiques régionales et hypocoristiques Un diminutif est un procédé de dérivation lexicale qui ajoute à un mot l'idée de petitesse ou de fragilité ; c'est l'opposé d'un augmentatif.Les diminutifs sont fréquemment utilisés comme hypocoristiques, c'est-à-dire pour ajouter une nuance affective, caressante au mot considéré.Ils sont ainsi fréquemment formés sur les noms propres, où ils correspondent à une forme de surnom. Un diminutif est un procédé de dérivation lexicale qui ajoute à un mot l'idée de petitesse ou de fragilité ; c'est l'opposé d'un augmentatif.Les diminutifs sont fréquemment utilisés comme hypocoristiques, c'est-à-dire pour ajouter une nuance affective, caressante au mot considéré.Ils sont ainsi fréquemment formés sur les noms propres, où ils correspondent à une forme de surnom.
Il est également d’une nature communicative, rieuse, sociable et réceptive.
En France, William commença son expansion dès le XIXe siècle. Les diminutifs sont d'un emploi assez restreint et figé en L'utilisation de ces suffixes diminutifs sur un radical avec Dans les dialectes du sud de l'Allemagne et du suisse-allemand la forme -lein donne des variantes -el (Les diminutifs de prénoms sont très courants dans le monde anglophone : En portugais, le diminutif s'exprime par l'ajout du suffixe inho/ihna en fin de mot. Pourquoi le diminutif de Willian est-il Bill ? ... tu sais pourquoi ?
Pourtant dans certains pays comme aux USA, ils sont constamment utilisés, même souvent officiellement.